How to talk about relaxing in German

Although it’s becoming increasingly common for younger people to use the word “relaxen” (although this is typically greeted with a frown of disapproval by older people, similar to “chillen”), the proper German word for “to relax” is “entspannen”, used with the reflexive “sich”/”mich”/”dich”, etc.:

– “Ich entspanne mich am Wochenende.” – “I am relaxing on the weekend.”
– “Nach dieser Woche müssen wir uns mal so richtig entspannen.” – “After this week we’ve really got to relax.”

Additionally, the (also reflexive) “erholen” is used to express “to relax” in the sense of recovering (perhaps after a rough week at the office):

– “Ich erhole mich beim Pool.” – “I’m relaxing/recuperating at the pool.”
– “Er erholt sich von seinem Arbeitsstress.” – “He’s recovering from his work stress.”

The nouns are “Entspannung” (f.) and “Erholung” (f.).

Ready for more German Words?

How about 1000 of the most frequently used ones?

https://deutschable.com/most-frequent-words-in-german-nouns/

You might also be interested in...

Navigating getting German Citizenship
LGBTQIA+ Resources in Berlin (in English)
Freelancing in Germany: What and How?
How to Do the Fragebogen zur Steuerlichen Erfassung (Part 2)
How to Do the Fragebogen zur Steuerlichen Erfassung (Part 1)
Mental Health Resources in English for Expats in Germany

Page [tcb_pagination_current_page] of [tcb_pagination_total_pages]

>